december 2025
hKscpsv
1
2
3
4
5
6
Különleges tárlatvezetésünkön a mechanikai mintázási eljárások egyikére fókuszálunk, mégpedig a szövés által létrehozott mintázásra. A Jacquard teremben technikatörténeti gépek, lyukkártyák és szövetek is segítik majd a szemléltetést.
Honnan ered a karácsonyi dekorációk kockás anyaga? Milyen fajtái vannak, és hogyan szerepelnek az idei trendekben? A mintázási lehetőségeket megismerve megszőhetjük saját, egyedi mintázatunk kis darabját is.
7
8
9
10
11
12
13
Egy világhírű magyar gyár és a mögötte álló család történetét, valamint a különféle textilfestési eljárásokat ismerhetik meg tárlatvezetésünk résztvevői.
Szeretettel várjuk az érdeklődőket egy igazán különleges workshopon, ahol megismerkedhetnek a filmnyomás technikatörténetével és sok-sok titkával. Ragadjon raklit velünk!
14
15
16
17
18
19
20
A vetítettképes időutazás alatt nyomon követhetik a karácsony tematikájába illeszkedő jelenetek koronként változó ábrázolását, az ókeresztény művészet textilemlékeitől a 21. századi autonóm falikárpitokig.
Hozz magaddal egy apróságot, amihez emlék köt – lehet egy régi kulcstartó, gomb, kis játékdarab vagy bármilyen kincs –, és készíts belőle saját történetet mesélő, testen hordható ékszert!
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
Szöllősi Anna

ANNÁS KERTJE

Elérhetőség / Contact

https://www.annas-kertje.soldigo.com

https://www.facebook.com/Annás-kertje

https://www.instagram.com/annaskertje

https://www.annaskertje.blogspot.com

Megjelent könyvei / Published books:

Ecoprint fonalfestés, 2018, magánkiadás,

Horgolt nyakbavalók Annás Kertéből, 2014, Cser Kiadó 


Szöllősi Anna saját alkotói hitvallása:

“Eredeti szakmám építőmérnök, de dolgoztam lakberendezőként és könyvkiadóban, kreatív könyvek szerkesztőjeként is. Kötni gyerekkorom óta szeretek, a horgolást magamtól tanultam meg, már felnőttként. Úgy 2010 környékén jött ez a bolondság, a növénnyel festés. Teljesen új világ nyílt meg előttem, az egymással tökéletes összhangban lévő színek végtelen univerzuma. Több évnyi kísérletezés után megérett bennem az elhatározás, hogy másoknak is elérhetővé tegyem a természetes színek palettáját, így virtuális fonalboltot nyitottam.

Igyekszem mindenféle technikát kipróbálni, a modern kézimunkafonalak speciális színhatásait növényi festéssel megvalósítani. Festettem már hosszan színátmenetes motringokat, majd a foltos fonalak készítése kezdett érdekelni. A textíliáknál alkalmazott ecoprint módszert alapul véve megalkottam a fonalfestés egy új ágát, így kimondottan modern színvilágú fonalakat sikerült festenem. 2018-ban jelent meg az erről szóló könyvem, az Ecoprint fonalfestés.

A növényi festés sokszínűsége és természetessége nagy hatással van rám nap mint nap, de ugyanígy lenyűgöz az, ahogy összeköti a múltat, a jelent és a jövőt. Igazi kapocs a generációk között, régvolt emberek tudását átmenteni napjainkba, közben a jövőre is gondolva a fenntartható, környezettudatos szemlélettel.”


Anna Szöllősi’s personal artistic credo:

‘I’m a civil engineer by profession, but I’ve also worked as an interior designer and in publishing, editing creative books. I have loved knitting since I was a child and I learnt to crochet on my own as an adult. Around 2010, I got into this madness of natural dyeing. A whole new world opened up to me, an infinite universe of colours in perfect harmony with each other. After years of experimentation, I decided to make the palette of natural colours available to others and opened a virtual yarn shop.

I try to experiment with all kinds of techniques, to achieve the special colour effects of modern needlework yarns with natural dyeing. I dyed long gradient skeins, and then I became interested in making yarns with patches of colour. I created a new branch of yarn dyeing based on the ecoprint method used for textiles, so I was able to dye yarns with a distinctly modern colour scheme. My book on this topic, Ecoprint Yarn Dyeing, was published in 2018.

I am impressed by the diversity and organicness of natural dyeing every day, but I am also fascinated by the way it connects the past, present and future. It’s a true link between generations, passing on the knowledge of people from long ago to today, while thinking about the future with a sustainable, environmentally conscious approach.’